smorgasboard yamie

I have talked to my fellows at home about what different Swedish words can´t be translated in to English. We didn´t come up with that much. There was one word that kept returning and it was the word “lagom” but I will try anyway to do my best so that you will understand approximately what it denotes. It stands for just enough, middling, sufficiently or something like that.

Another funny word that Englishman has borrowed from us is the word smorgasbord. Smorgasbord is a traditional Swedish buffet that consist whit warm and cold courses.

See ya later dude ;) kiss M


Kommentera inlägget här:

Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)



RSS 2.0